前回の韓国語クイズの正解、おわかりでしたか? 正解は… 2)를 (直訳:~を/ 読み:ルル) でした。 日本語「~に」乗る は 韓国語で「~を」乗る と表現し、 를(パッチムなし)または 을(パッチムあり)がこれにあたります。 移動の手段ではなく、バスに乗る瞬間や最中を表す時には、 「에 (直訳:~に/ 読み:エ)」を使う点がポ…
新緑の季節が始まりました。出勤時、歩きながら目にとまる植物たちを見ると元気が出てきますね。 皆さんは何の交通機関を使って通勤されていますか? 電車、バス、車、徒歩、最近はテレワークという方も増えていることでしょう。 今日はそんな移動手段に関する韓国語クイズの出題です。 それではさっそく問題です! 【問題】 移動の手段として、「バス に 乗る」…
ところで、「公的年金」って一体? と感じられている方も多いのではないでしょうか? 公的というからには政府や自治体が関係しているであろうことくらいは わかるのですが、それよりも詳しくとなると。。。 実は、「公的年金等」には下記が含まれています。 国民年金 = National pension 厚生年金 = Employees’ p…
日本語では「〇〇以上」という場合に、〇〇も含まれることはよく知られています。 では、英語ではどうでしょうか? たとえば、 「65歳以上の方」 は Individuals aged 65 and up というように、 「65歳とそれ以上」 と表現する必要があります。 「〇〇未満」という場合には〇〇は含まないので、 &…
仕事を引退して高齢になると心強いのが 雑所得 = Miscellaneous income や 他の分類にあてはまらないもの所得 = Income that cannot be classified into other income categories ですね。 なかでも 公的年金 = Public Pensi…