Part 3では、消毒や人同士の距離を確保するための物理的な方法に関する単語を紹介しました。Part 4では、感染症に対して、職場でより一層の対応が必要な 基礎疾患 基础疾病 を持っている方々について考えてみましょう。 糖尿病 糖尿病 心不全 心力衰竭 慢性呼吸器疾患 慢性呼吸系统疾病 慢性腎臓病 慢性肾病 &nb…
職場で使える中国語表現に続き、Part 3では飲食店や公共施設での感染症予防に必要な表現をご紹介します。 最近は、建物に入るとすぐに 清拭消毒 擦拭消毒 を求められますね。プッシュ式の 除菌効果 杀菌效果 のある薬剤で安心かと思いきや、 「そもそも手を消毒するのだから、手でプッシュすること自体が不衛生」と言われたか…
Part 1では、感染症の予防に関する表現をマスターする第一歩として、広範囲に使える単語を中心に紹介しました。Part 2では、特に職場での予防に活用できる表現をご紹介します。 在宅勤務やテレワークが推奨されているので、 テレワーク 居家办公 は必須単語です。 しかし、諸事情によりどうしても出勤が必要になった場合は、なるべく公共交通機関を避けて通勤したいも…
在宅勤務が推奨されている昨今、感染拡大を防止する策は、職場や店舗、公共交通機関など場所を問わず、その多くが共通していると言えるでしょう。そこで、Part 1では、まずは感染しないことが最優先ということで、予防に関する表現をマスターしていきましょう。 新型コロナウイルス 新冠病毒 感染予防 预防感染 マスク 口罩 マスクの着用 佩戴口罩 &nb…
世界的にまだまだ猛威を振るうコロナ。 Part 4では、感染した人とそれを封じ込めようとする当局の動向について書いた記事から、ネイティブならではの英語表現をピックアップしてみました。 be diagnosed with 診断される たとえば、 He was diagnosed with covid-19 彼はコロナに感染したと診断された。 というように用います。 &nb…