これ日本語でなんて言う? Part 1 解答編

「The Art of War」

 

実はこれ、

 

「孫氏の兵法」

 

の英語訳なのです。

 

日本語のタイトルから考えるとやや乖離している感がありつつも、

 

書物を読む前に、いかにこの書物が優れたものであるかということを

 

4単語で表現していると思いませんか?

 

日本では子供向けにも出版されているので、必ずしも

 

「War」

 

に限った話ではないと言えるかも知れませんね。

 

また面白い英語表現があったらクイズを出題しますので、お楽しみに!