Japan RAIL&TRAVEL
『JR時刻表』『旅の手帖』『散歩の達人』などを発行する、株式会社交通新聞社による訪日外国人観光客向け
多言語サイト。JRグループ6社企画協力の鉄道・旅行サイト「トレたび」の運営実績をもとに、日本の鉄道と
観光スポットを紹介しています。
株式会社モリサワ 多言語対応ビューアアプリ Catalog Pocket
Catalog Pocketは多言語コンテンツを閲覧するための、無料の専用ビューアアプリです。
過去の閲覧履歴から好みを学習して読者におすすめしたり、お住まいの地域のお得な情報を届けたりと、読者にピッタリの情報を配信しています。
独立行政法人 海技教育機構
船員養成のための学科教育と練習船による航海訓練を通じた一貫教育を実施するとともに、商船系大学や高等専門学校などの船員教育機関の学生に対する航海訓練を通じ、海運業界のニーズに応じた新人船員の養成に加え、水先人の養成をはじめとする実務教育を実施しています。
財団法人 ソーシャルサービス協会
福祉団体として国内在住の外国人のために導入しました。
日本貿易振興機構(ジェトロ)
日本貿易振興機構(ジェトロ)は、貿易・投資促進と開発途上国研究を通じ、日本の経済・社会のさらなる発展に貢献することを目指しています。その一環として、ウェブサイト上で地方自治体82カ所の調達情報を英語で提供し、日本政府と外国政府の通商交渉を支援しています。
一般社団法人 京都舞鶴港振興会
関西経済圏の日本海側ゲートウェイとして北東アジア及びロシアとの窓口に極めて重要な位置を占めていることから、対岸貿易拠点としての機能を十分発揮するべく、港湾計画に基づき更なる整備が進められています。
国立国会図書館 東日本大震災アーカイブ
東日本大震災に関するデジタルデータを一元的に 検索・活用できるポータルサイトである「国立国会図書館 東日本大震災アーカイブ」に、英語・中国語・韓国語の自動翻訳サービスを提供しています。
国立国会図書館
新しい文献検索サービス「国立国会図書館サーチ」に英語・中国語・韓国語の自動翻訳サービスを提供しています。日本語から外国文献の検索が可能になりました。
京都大学大学院 情報学研究科 社会情報学専攻
インターネット上の多言語サービス基盤である言語グリッドにおいて、翻訳エンジンを用いて、英語・中国語・韓国語の翻訳サービスを提供し、多言語コミュニケーションや異文化コラボレーションの支援を行っています。