東日本大震災に対する支援について

東日本大震災に対する支援について

お客様、お取引様各位

 

平素は大変お世話になっております。

2011年3月11日に発生をいたしました「東日本大震災」におきまして多くの尊い命が奪われ、未曾有の被害が発生いたしましたことは誠に痛ましく遺憾の思いでございます。
犠牲者並びにご家族、関係者の皆様に対しまして謹んでご冥福をお祈り申し上げますとともに、被災者の皆様へ心よりお見舞い申し上げます。

 

この度の災害を受け、以下ご報告申し上げます。

 

 

【1】当社サービスにつきまして

 

当社よりご提供中の「Myサイト翻訳(モバイル版含む)」、「翻訳ゲートウェイ」、「My翻訳リンク」、「Myカスタム翻訳」等のASPサービスにつきましては、幸いにも当災害における影響はございませんので何卒ご安心のうえご利用ください。

 

【2】当災害に対する当社の取組み

 

この度被災された皆様に対し、当社の技術・サービスを活かし何かお役に立てること、を検討しました結果、以下の通り会社方針を決定いたしましたのでご報告申し上げます。

 

■東日本大震災被災地支援策

 

1.ホームページ自動翻訳サービス「Myサイト翻訳」の無償提供

 

特に被害の大きい東北地方4県(青森県・岩手県・宮城県・福島県)の自治体様、観光協会様へ、当社のホームページ自動翻訳サービス「Myサイト翻訳」を、2012年3月末日まで無償でご提供させていただきます。  
サービス詳細はこちらをご覧ください。 
http://www10.j-server.com/pro/service/index2.html

 

被災地には多数の在日外国人及び訪日観光客の方がおられ、日本人の方同様に痛ましい被害にあわれており、リアルタイムに正確な情報を求めておられます。 
当社「Myサイト翻訳」サービスは、PCサイトと併せモバイルサイトにも対応しておりますので、この緊急事態にお手元で正しい情報を瞬時にご確認いただけます。

 

様々な対応に追われる各官庁様に代わり、当社が“外国語による情報提供”という役目を担わせていただきたく、是非ご活用いただけましたら幸いです。

 

2.日本赤十字社を通じての義援金寄付

 

弊社では、従来より売り上げの一部を日本赤十字社を通して寄付させて頂いて参りましたが、この度の震災を受けて、日夜を問わず被災者救助や災害対策に全力を尽くしておられる関係各位に対し、当社一同深い敬意と感謝の念を表し、改めて義援金を寄付させていただきました。

 

一日も早い復興と皆様方のご無事を心よりお祈り申し上げます。

 

尚、サービス詳細につきましては下記までお問合わせください。 
_____________ 
J-SERVER事務局 
TEL 06-6628-7730
j-server@kodensha.jp
_____________

 

当社の技術・サービスがこの緊急事態における外国語情報発信のお役にたてますよう、社員一同、万全の態勢を組み責務を全うする所存でございます。

 

重ねまして被災者の皆様のご回復、被災地の復興を切に祈念申し上げますとともに、以前同様の平安な日々が一日も早く訪れますよう心よりお祈り申し上げます。

 

株式会社高電社
株式会社高電社販売
代表取締役社長 岩城 陽子